antelmann.com

Bookclub session 6/26/99

Book and Resources

"Lost in Translation : A Life in a New Language", by Eva Hoffman
"Lost in Translation : A Life in a New Language", by Eva Hoffman

Note: the reading changed from "A Suitable Boy"! - See the dispute

the Breeze - Contemporary Literature - Books Reviewed
unrelated to the book, but funny
Lost in the Translation (English by foreigners)
Lost in translation (more of the above)
Lost in Translation... (English subtitles of movies)
the alternative reading :-)
Amazon.com A Glance Lost in Translation

Review

Place

Soyeba's apartment in San Francisco

Food

chips appetizer with salsa
curry chicken and 'squash medley' with shrimps
strawberry/chocolate dessert

Attendees

Charlene, Darija & Branko, Soyeba & Holger, Sonya, Paul, Lorena & her Paul

Minutes

The Bookclub welcomes 3 new members: Darija, Lorena & Paul (bummer, now we have two 'Paul's in the Club - oh well).

Besides the fact that a new record was set in terms of number of BARF participants, the number of people who actually read the book to its ending reached a new low record, too.
Other than Charlene, who read the book before  BARF's existence, it was only Paul who could claim to have read every page during the month we were supposed to read it.

Interestingly enough, Paul also was the only one who could provide a complete 'outsider' view of the book, since he happened to be the only one at the Bookclub meeting who did not immigrate to the US (although one could argue that he immigrated to California ;-).

So, aside from Paul (representing the 'native' tribe) we were 8 different nations in the meeting (Argentina, Bangladesh, China, Croatia, Denmark, India, Germany and Serbia) which led to a lively discussion about all the different experiences of living in a new language/culture.

Apart from the challenge of managing the 'cultural shock' of living in the USA, we were also talking a lot about the 'translatability' of words or phrases.

The latter one led to a amusing comparison: since we had so many different nations on the table, we created a table that shows how animal sounds are translated in the different languages. Unfortunately I don't have any sound samples, yet (the spelling doesn't fully capture all of the sometimes rather interesting differences between the languages); so in the picture below, Paul and Lorena tried the universal approach of expressing an animal with pantomime:
paul_lorena.jpg (125006 bytes)
(take a guess what animal is imitated in the picture; the intended answer can be found here)

 

We hereby learned that China is not only lacking in erotic experiences (as we know from last meeting ;-), but also in expressing animal voices. Other than that, we agreed that the highlight of the international animal sound comparison is the Bengali cow.

While looking for the next book to read, we finally came up with a more 'sexy' choise: "Tropic of Cancer" by Henry Miller, which could make one believe that the next Bookclub meeting could even be more interesting. The fact that it seems to contain sufficiently enough of everyone's favourite topic made up for the fact that it breaks the rule of it being a book from a dead white male - but then again: that rule was introduced to be broken, anyway - as every BARF rule for that matter.
The book was chosen over the The Physics of Sunset and Henry and June.

And maybe, next time Sonya will find the answer to the question whether it's ruly to 'date' a married man without jeopardizing any feelings or relationships. ;-)

See'ya next time,
Holger.

Attachment:

International Animal Sounds

(that's the table we came up with at the meeting)

Cow

Dogs

Frog

Duck

rooster

pig

Horse

Owl

Bird

German

muh

wau wau

quark

 

kikerikie

grunz  

huhu

piep

Spanish

muh

guau

kro kro

cua cua

kirkiriki

oinc

 

juju

pio pio

Danish

muh

vov vov

kvaek

rap rap

kykeliky

oef oef

   

pip

Bengali

humba humba

bhow bhow

ghangor ghang

pak pak

kukurokuk

       

American

moo

ruff ruff

ribbit

quack

cock-a-doodle doo

oink

neigh

hoot

chirp

Hindi

moo

bhow bhow

   

kukuroku

       

Chinese

no cows

wow wow

   

gugugui

       

Croatian

mu

vau vau

kre kre

kvak kvak

kukuriku

grok

 

huhu

piu piu

Serbian

mu

vau vau

kre kre

kva kva

kukuriku

grok

 

huhu

piu piu

additional resources:

Sounds of the World's Animals (here it is done more thoroughly)

 

 

 

Answer to the question of what animal was tried to be imitated in the picture above:
Monkey

© Holger Antelmann 1997-2005
  [home] [contents] [about this site] [contact info]

webmaster@antelmann.com
page last updated on March 10, 2005
Terms of Use - Legal Notes, Privacy Info

antelmann.com